Библията на крал Джеймс версия - Библията Bear
Кинг Джеймс, също наречена Библия на Касиодор Queen или Bear Библията, е един от първите преводи на Библията на кастилски. Работата се извършва от превода на оригинала на иврит и гръцки текстове и е публикувана в Базел, Швейцария, на 28 септември 1569. Неговата преводач беше Касиодор де Reina, испански свещеник превръща в протестантството. Той е наречен крал Джеймс от Cipriano де Валера са направили първия преглед на това през 1602 г.
От първоначалния текст и латинските версии, като направи превод му трябваше Касиодор Queen го предишната работа на Валдес (например, си Psalms на испански език) от Enzinas, и Perez от (на) Пинеда и Ferrariense Библията.
В 1569 превода на Queen използва най-новите постижения в библейски изследвания. Например, той се използва за разделяне на новозаветни стихове, които са били въведени в печат само няколко години по-рано (1550), и изрази съжаление, че нова публикация Peshita дойде твърде късно, за да го вземе под внимание.
Това произведение е претърпял много ревизии, както г-н Reina Валера приятел, който е направил първата ревизия и след това много други. Последният през 1995 г. от Обединените библейски общества. Сега тя е известна като библията на крал Джеймс.